The Chainsmokers Side Effects ft.Emily Warren 歌詞和訳

Side Effects

The Chainsmokers

 

 

 

 

[Verse 1]
It’s 4AM, I don’t know where to go

早朝4時、どこへ行けばいいのか分からない
Everywhere is closed, I should just go home, yeah

どこも閉まっているし、まっすぐ家に帰ったほうがいいな
My feet are taking me to your front door

足が自然に君の家に向かってる
I know I shouldn’t though, heaven only knows

ダメだってわかってるけど、もうどうなるかは神のみぞ知る

 

 

 

[Pre-Chorus 1]
That ooh, the side effect to my loneliness is you

この寂しさの副作用は君だよ

 

 

[Chorus]
Ooh, you’re all that I want

君だけが欲しいんだ
No good at giving you up

諦められないんだ
Come on and give me some love tonight

今夜私を愛してくれない?
Ooh, you’re all that I want

君だけが欲しいんだ
No good at giving you up

諦められないんだ
Come on and give me some love tonight

今夜私を愛してくれない?

 

 

 

[Verse 2]
This happens every time I try to mix

混ぜようとするたびにこうなるんだ

Decision making with one too many drinks

覚悟を決めるときにお酒を飲みすぎると

 

 

 

[Pre-Chorus 2]
But, ooh, if late night friends have consequences, cool, yeah

でも深夜の”友達”と成り行きでそうなるのは歓迎だよ

 

 

 

[Chorus 2]

Ooh, you’re all that I want

君だけが欲しいんだ
No good at giving you up

諦められないんだ
Come on and give me some love tonight

今夜私を愛してくれない?
Ooh, you’re all that I want

君だけが欲しいんだ
No good at giving you up

諦められないんだ
Come on and give me some love tonight

今夜私を愛してくれない?

Ooh, I think about it all the time

ずっとそればかり考えてる
Make it happen in my mind, I’m telling you, yeah

Ooh, you’re all that I want

君だけが欲しいんだ
No good at giving you up

諦められないんだ
Come on and give me some love tonight

今夜私を愛してくれない?

 

 

 

[Bridge]
Time should’ve taught me the lesson

時間とともに学ぶかと思ったが学ばなかった
Went looking for a sign, but instead I got a message

標(しるし)を探しに行ったのにメッセージが届いた
I take off my pride every time we undressing

私たちが服を脱ぐたびに私はプライドも脱いでいる
Draw the line, I’m by the line (yeah)

線を引いて、私はそのそばにいる
Time should’ve taught me the lesson

時間とともに学ぶかと思ったが学ばなかった
Went looking for a sign, but instead I got a message

標(しるし)を探しに行ったのにメッセージが届いた
I take off my pride every time we undressing

私たちが服を脱ぐたびに私はプライドも脱いでいる
Draw the line, I’m by the line

線を引いて、私はそのそばにいる

 

 

[Chorus 2]

Ooh, you’re all that I want

君だけが欲しいんだ
No good at giving you up

諦められないんだ
Come on and give me some love tonight

今夜私を愛してくれない?
Ooh, you’re all that I want

君だけが欲しいんだ
No good at giving you up

諦められないんだ
Come on and give me some love tonight

今夜私を愛してくれない?

Ooh, I think about it all the time

ずっとそればかり考えてる
Make it happen in my mind, I’m telling you, yeah

Ooh, you’re all that I want

君だけが欲しいんだ
No good at giving you up

諦められないんだ
Come on and give me some love tonight

今夜私を愛してくれない?

 

 

 

[Outro]

Time should’ve taught me the lesson

時間とともに学ぶかと思ったが学ばなかった
Went looking for a sign, but instead I got a message

標(しるし)を探しに行ったのにメッセージが届いた
I take off my pride every time we undressing

私たちが服を脱ぐたびに私はプライドも脱いでいる
Draw the line, I’m by the line (yeah)

線を引いて、私はそのそばにいる
Time should’ve taught me the lesson

時間とともに学ぶかと思ったが学ばなかった
Went looking for a sign, but instead I got a message

標(しるし)を探しに行ったのにメッセージが届いた
I take off my pride every time we undressing

私たちが服を脱ぐたびに私はプライドも脱いでいる
Draw the line, I’m by the line

線を引いて、私はそのそばにいる